I'm A Revolutionist
Freddie Mcgregor est autant connu pour ses chansons d'amour que ses chansons militantes et celle ci se range plutôt du coté engagé.
Le thème est celui d’un grand nombre de morceaux Rasta des années 70 et aborde la révolution nécessaire afin de changer leur vies, mise dans un contexte biblique. En effet il dit qu’il faudra se battre pour obtenir ses droits et que le temps de prêcher la Bonne Parole est peut être révolu …
A noter son usage du mot revolutionist une déformation jamaïcaine de revolutionary.

Je suis un révolutionnaire
Bouge de là
Je, en tant que dread, ne me suis pas dans la critique
Je suis un Rastaman
Je suis un révolutionnaire
Je me fous de ce qu’ils disent
Je suis un Rastaman
Maintenant ce sont les temps
Que les changements sont extraits du siège d’Israel
Ils prétendent que nous ne connaîtrons pas la paix
Tu as intérêt à ouvrir les yeux et te battre pour la récompense
Sinon tu vas mourir
Car je vais quitter ma tribu d’Israelites
Et me battre pour leur droits
C’est pour cela qu’il disent
Je suis un révolutionnaire
Bouge de là
Je, en tant que dread, ne me suis pas dans la critique
Je suis un Rastaman
Je suis un révolutionnaire
Je, en tant que dread, ne me suis pas dans la critique
Nous allons nous rapatrier
Je dis que nous sommes les enfants de Jah Jah
Nous sommes des Israelites
Passant au travers de gens comme les Pharisiens
Nous ne pouvons les arrêter
Pour prêcher l’ Évangile de Jah
car ce n’est pas juste
Car il nous faudra nous battre
De nombreux jours et nuits
Mais ça ira
c’est pour cela qu’ils disent
Je suis un révolutionnaire
Bouge de là
Je, en tant que dread, ne me suis pas dans la critique
Je suis un Rastaman
Je suis un révolutionnaire
Je me fous de ce qu’ils disent
Je suis un Rastaman
Nous devons atteindre la Terre du Mont Sion
ENGLISH PATOIS:
I’m a revolutionist
Go weh from there
I dread no deal with criticism
I’m a Rastaman
I’m a revolutionist
I don’t care what they say
I’m a Rastaman
Now these are the times
When changes are pulled from Israel seat
Them claim say we nah go live in peace
You better open up your eyes and fight for your prize
Or you’re going to die
Cause I man going to leave
My tribe of Israelites
And fight for their rights
Thats why them say
I’m a revolutionist
Go weh from there
I dread no deal with criticism
I’m a Rastaman
I’m a revolutionist
I don’t care what they say
I dread no deal with criticism
We ago repatriate
Say we are Jah Jah childen
We are Israelites
We are passing through people
like the Pharisees
We can’t stop them
To preach the gospel of Jah
For it’s not right
We going to have to fight
For many days and nights
but it’s all right
Thats why them say
I’m a revolutionist
Go weh from there
I dread no deal with criticism
I’m a Rastaman
I’m a revolutionist
I don’t care what they say
I dread no deal with criticism
I’m a rastaman
Mount Zion land we’ve got to reach
TRANSLATION COPYRIGHT JAMES DANINO